dilluns, 28 de gener del 2013

dissabte, 26 de gener del 2013

El Buen Hablar


El Buen Hablar es parte intrínseca e indisoluble del Sumak Kawsay o Buen Vivir, como ejemplo se muestra a continuación una recopilación de frases, expresiones y dichos guarandeños:
  •  Lo va a dar sacando… ~ Va a salir en breve
  • Ayudareme ~ Ayúdenme
  • Ha sabido participar en la comunidad ~ Ha participado en la comunidad
  •  Deme poniendo los nombres ~ Ponga los nombres
  •  Deme revisando ~ Revíseme
  •  Te fue dejando ~ Te dejó
  •  Se fue viniendo ~ Ya viene
  •  Bien formal dice que ha de venir para dar el examen ~ Elegante pero informal
  • Ya mismo ha de venir ~ Ya viene
  • ¿Está enseñada? ~ ¿Se acostumbró?
  •  Capaz que en el carnaval ha de llover terrible ~ Probablemente lloverá un huevo en carnaval
  • Le han de llevar presos ~ Le han de detener
  • Darame la programación del día lunes ~ ¿Me darás la programación del lunes?
  • Pasa quemando hasta que se engolilla en la garganta el pájaro azul ~ Algo así como que el pájaro azul (licor de alta graduación propio de Guaranda) arde al ser ingerido
  • Uno se va festejando de a poco con el carnaval ~ No fucking idea
  • Saben salir a las comparsas ~ Acostumbran a salir en las comparsas
  • Para que te vayas enseñando ~ Para que te acostumbres
  • No seas ofrecido ~ No seas malito
  • Algo ha de saber el ingeniero… ~ Digo yo que estudiar una ingeniería para algo sirve
  • Iba saliendo la una, la otra ~ …y así sucesivamente
  • Se han querido llevar la rosa… ~ Han sabido robar
  • Vamos a pasarle llevando ~ Le recogemos
  • ¿Qué fue Ñaño? ~ What’s up?
  • Antes hacíamos de quemar el chancho ~ Antes quemábamos el cerdo
  • Este rato ha de llover en Guaranda ~ Igual llueve en Guaranda
  • En carnaval sabe llover chicha ~ En carnaval todo dios va borracho
  • Deme bajando ~ Ande subiendo (que baje vamos)
  •  ¿Tiene esos trajes que nos sabemos disfrazar en diciembre? ~ Tiene eso con lo que nos disfrazamos en diciembre
  • Ya ha de asomar por aquí ~ Ya vendrá
  •  Dejarás organizando ~ Organízalo
  • ¡Llenemen esto! ~ ¡¡Llénenme esto!!
  • ¡No me estenen remedando por favor¡ ~ What the fuck!!
Y no olvidemos los grandes clásicos:
  • ¡¡¡No seas malit@!!!… ~ La cadencia en esta expresión, de uso muy extendido, le otorga parte de su significado. Acostumbra a prolongarse la vocal de la penúltima sílaba. De gran utilidad para pedir favores y descuentos
  • Ahorita nomás  ~ En una hora o algo más...
  • Ahicito nomás  ~ Ahí mismo
  • ¡Pucha! ~ ¡¡Puta de oros!!
  • ¡Chuta madre! ~ Pues eso…
  • ¿Mande? ~ ¿Dígame?
  • ¡Dele, dele!!~ Siga nomás
  •  Vaya ~ Siga nomás
  • ¡Siga nomás! ~ ¡Adelante!
  • Cualquier cantidad ~ So many
  • Harto ~ So much
  • ¡De ley! ~ ¡Fijo! ~ For sure!
  • Guambritas ~ Chicas de vida alegre
  • Mij@ ~ Contracción de mi hijo/ mi hija, todo un clásico presente en todas y cada una de las conversaciones guarandeñas, equivalente a ti@
  • La man  ~ Una mija con caché...

Recopilación Silvia Retamal & Foto Iris Martín